Os livros de Tobias, Judite e Ester pertencem a um gênero literário próprio: o midraxe ou a hagadá. Esta é uma maneira de propor a história que realça os aspectos edificantes e moralizantes da mesma, no intuito de promover a formação espiritual dos leitores. Distinguem-se dois períodos da literatura hagádica bíblica: 1) o período imediatamente posterior ao exílio (587-538), no qual os autores sagrados procuravam em termos tranqüilos a edificação dos fiéis (tal é o caso de Tb, Rt, Jn, Jó); 2) o período hasmoneu (sec. II/I), no qual a luta pela independência nacional alimentava antagonismo aos estrangeiros e rígido senso religioso (veja Jt, Est e partes de Dn).
Lição 1: O conteúdo de 1/2 Samuel
Na Bíblia hebraica estes dois livros constituem um só, com o título: Livro de Samuel. Foram divididos em dois pelos tradutores alexandrinos (LXX) a fim de facilitar o uso dos manuscritos. A divisão passou para as traduções latinas e vernáculas, assim como para o texto hebraico. São Jerônimo († 421), supondo que os livros de Samuel e dos Reis fossem uma obra só, designou-os do seguinte modo: 1/2/3/4 Rs. Esta nomenclatura encontra-se em antigas edições baseadas na Vulgata latina, mas já não está em uso. Os dois livros de Samuel continuam a história narrada por Jz, ao qual se ligam pelas figuras dos últimos juízes Eli e Samuel, e pela presença dos filisteus. Estendem essa história a partir da figura de Eli, juiz, até o final do reinado de Davi, passando por Samuel e Saul, ou seja, desde 1050 até 970 a.C.São sete as epistolas ditas "católicas" ou "universais": Tg, 1/2Pd, 1/2/3Jo, Jd. A designação de "católicas" é antiga, pois data do século IV; deve-se ao fato de que tais cartas têm destinação mais universal do que as cartas paulinas: Tg (1,1) se dirige às doze tribos da dispersão; 1 Pd (1,1) se dirige aos fiéis do Ponto, da Galácia, da Capadócia, da Ásia e da Bitínia; 2Pd, 1 Jo e Jd são destinadas aos fiéis da Ásia Menor e a outros cristãos. As 2/3Jo fazem exceção (2Jo 1, à Sra. Eleita; 3Jo 1, a Gaio). Estas duas últimas foram colocadas após 1Jo por causa da identidade do autor. A ordem de tais epístolas no Cânon data do século IV. É a ordem de prestígio dos Apóstolos no Oriente antigo; Tiago, Céfas e João (cf. Gl 2,9); Jd ficou por último, porque o autor era menos conhecido. Trataremos destas epístolas em dois Módulos: um abordará Tg, 1/2/3 Jo; o outro, 1Pd, 2Pd e Jd.
Lição 1: O fundo de cena de Rm
Já à primeira leitura, Rm apresenta índole diversa da de outros escritos paulinos. Em parte, isto se deve ao fato de que se dirigia a uma comunidade não fundada por S. Paulo. Quais as origens da comunidade cristã em Roma? Havia em Roma uma colônia judaica formada por prisioneiros judeus levados para Roma pelo general Pompeu em 63 a. C. Muitos destes conseguiram a liberdade e fixaram residência em Roma. É de crer que, por ocasião do primeiro Pentecostes cristão, muitos judeus de Roma se achavam na Cidade Santa. Convertidos ao Evangelho, regressaram a Roma, onde deram origem a um núcleo de cristãos provenientes do judaísmo.Lição 1: O fundo de cena da 2Cor
Quem compara entre si 1 e 2Cor, verifica grandes diferenças entre uma e outra. A primeira é doutrinaria, abordando diversos temas teológicos como a unidade da Igreja, a ceia eucarística, a ressurreição dos mortos, os carismas, etc. Ao contrário, a 2Cor, entre outras coisas, trata das relações de São Paulo com a comunidade, desfaz mal-entendidos, expõe os sentimentos de alma do Apóstolo... Daí a pergunta: que terá acontecido entre 1 e 2Cor para provocar tal mudança de conteúdo e de estilo?Lição 1: Fundo de cena
Corinto ficava na Acaia, num istmo entre dois golfos - o Sarônico, com seu porto de Cêncreas no mar Egeu, e o Coríntio, com o porto de Lequem no mar Adriático. Esta posição geográfica assegurava a Corinto prosperidade material crescente, pois para lá afluíam viajantes, com suas mercadorias e seus sistemas de vida, provenientes de diversas partes do mundo. Em 27 a. C., César Augusto fez de Corinto a capital da província romana da Acaia (Grécia Meridional). Os cultos pagãos praticados na cidade concorriam, juntamente com a riqueza e o bem-estar, para promover a devassidão moral. Das numerosas divindades cultuadas em Corinto, a que mais em voga se achava, era Venus ou Afrodite, em cujo templo se abrigavam mais de mil mulheres prostituídas; as festas desta deusa, cognominadas Pandemos (de todo o povo), provocavam a massa da população à luxúria mais grosseira.Lição 1: O fundo de cena
1.1. Quem eram os gálatas?
No século III a.C. algumas tribos celtas (gálataí é a forma mais recente de kéltai, em grego) se moveram da Gália e penetraram na Ásia Menor; após guerras violentas estabeleceram-se na região central desta, tendo por capital Ancira (Ankara de hoje, na Turquia). Em 25 a.C. os romanos invadiram a Galácia e a integraram numa confederação mais ampla, chamada "Província Romana da Galácia", que chegava até o sul da Ásia Menor (compreendendo a Pisídia, a Licaônia e a Panfilia). Havia, pois, a Galácia étnica, situada no centro da Ásia Menor, com população rude e belicosa, e a Galácia política, que chegava até o sul da Ásia Menor e compreendia outros povos além dos celtas. Os exegetas perguntam se a epístola aos gálatas se dirige à Galácia étnica ou à Galácia política.Lição 1: A 1Ts
As 1/2 Ts têm como tema central a segunda vinda de Cristo, que as primeiras gerações esperavam para breve. As cartas seguintes a 1/2 Ts se voltarão não tanto para a imagem do Cristo vindouro, mas para a do Cristo presente na sua Igreja.1.1. O pano de fundo de 1Ts
Em At 17,1-10 é narrada a fundação da comunidade cristã de Tessalônica. Esta cidade era porto marítimo muito florescente na Grécia. A prosperidade material contribuía para baixar o nível moral da população respectiva: para Tessalônica confluíam homens, idéias e costumes do Oriente e do Ocidente, dando lugar ao cosmopolitismo, ao sincretismo religioso e à devassidão dos costumes. Ao lado dos cultos pagãos, havia uma colônia judaica na cidade. Conforme o seu costume, Paulo, ao chegar a Tessalônica, foi primeiramente procurar os judeus na sinagoga, anunciando-lhes o Evangelho por três sábado consecutivos. Diante do pouco êxito obtido, Paulo voltou-se para os gentios da cidade, que aderiram fervorosamente ao Evangelho. Constituíram assim a comunidade cristã de Tessalônica, recrutada majoritariamente entre os pagãos. Irritados com os fatos, os judeus levantaram uma celeuma contra Paulo e Silas, obrigando-os a deixar a comunidade, ainda de catequese incompleta.Lição 1: Traços biográficos de São Paulo
Paulo (ou Saulo) nasceu em Tarso na Cilícia (Ásia Menor) no limiar da era cristã, pois, quando escrevia a Filemon em 62, dizia ser ancião (cf. Fm 9; At 21,39; 22,3; Fl 3,5). Nasceu de família israelita, muito fiel às tradições religiosas; seu pai comprara a cidadania romana, de modo que Saulo nasceu como cidadão romano. Em conseqüência Paulo era, desde as suas origens, herdeiro de três culturas: a hebraica, essencialmente religiosa; a helenista, filosófica e artística, e a romana, de índole jurídica. Aos quinze anos de idade, foi enviado para Jerusalém, onde se sentou aos pés do rabino Gamaliel (cf. At 22,3; 26,4; 5,34): foi então iniciado na arte rabínica de interpretar a Sagrada Escritura, como também deve ter aprendido uma profissão manual: a de curtidor de couro ou seleiro, profissão que o Apóstolo havia de exercer a vida inteira. Cerca de vinte anos depois ou em 36 aproximadamente, Paulo era ardoroso perseguidor dos cristãos, julgando assim servir a Deus. Na estrada de Jerusalém para Damasco, onde pretendia prender cristãos, foi prostrado pelo Senhor, que lhe perguntou:Era Jesus que assim lhe falava e o enviava à casa de Ananias em Damasco, onde seria batizado; cf. At 9,1-18; 22,4-21; 26,11-18; Gl 1,13-16."Por que me persegues?”
Por Dom Henrique Soares da Costa Para os católicos do Brasil, este, setembro, é o mês da Bíblia. A razão é simples: 30 do mês é memória litúrgica de São Jerônimo, grande estudioso da Sagrada Escritura, que, no século IV, traduziu toda a Bíblia do hebraico, aramaico e do grego para o latim, popularizando a Palavra de Deus. Essa tradução tornou-se tão difundida que recebeu o apelativo de “vulgata”, isto é “popular”. A Bíblia ("os livros", traduzindo do grego) não é um livro único; é uma coleção de 72 escritos, produzidos num arco de cerca de 1.300 anos.
Neles está contida a Palavra de Deus, porque foi o próprio Espírito do Senhor que, misteriosamente, como só Ele sabe fazer, inspirou tudo quanto os autores sagrados escreveram. É um incrível e admirável mistério: por trás das palavras humanas dos autores daqueles textos está a Palavra única do próprio Deus! Na grande maioria dos casos, nem mesmo os autores sagrados imaginavam que o que estavam escrevendo eram textos inspirados pelo Senhor... Foi o povo de Israel e, depois, a Igreja Católica, inspirada pelo Espírito que permanece nela e a conduz sempre mais à verdade plena, quem foi discernindo quais escritos eram inspirados por Deus e quais não eram... Só a Igreja tem a autoridade de fazer esse discernimento; e ela o fez, com a autoridade que o Senhor lhe concedeu e a assistência divina que lhe garantiu na potência do Espírito.